Подписка на новые рецепты

Кулинарные байки

Винегрет, русский салат с французским названием.


    Винегрет – пожалуй, одно из немногих блюд , истории о котором буквально противоречат друг другу во всем, начиная от происхождения названия, до истории возникновения. 

    Итак, начнем с самой распространенной и, пожалуй, единственной версии, почему винегрет называется винегретом.

    Начнем с того, что считается, что само слово произошло от французского слова «vinaigre» - что в переводе означает уксус. А какое отношение уксус имеет к самому винегрету, спросите Вы? А относится только потому, что считается, что в изначальном рецепте его было принято заправлять смесью масла и уксуса. Также во Франции заправка для салатов, состоящая из уксуса, оливкового масла и горчицы, называлась «vinaigrette». А еще считается, что само название прикрепилось к салату именно с легкой руки одного французского повара, работавшего одно время в России.

    А случилось это так: В XIX веке, а именно в 1817 году, приглашенный в Петербург работать при дворе Александра I знаменитый французский повар Мари-Антуан Карем (1784-1833), наблюдая за русскими поварами, так как активно изучал особенности  русской кухни, заинтересовался приготовлением неизвестного ему салата. Он увидел, что в готовое блюдо, которое включало в себя вареную свеклу,  другие отварные овощи, дичь (да-да, Вы не ослышались именно дичь, т.к. существует достаточно много подтверждений тому, что винегрет изначально был не только овощным блюдом), соленые огурцы и квашеную капусту, повара заправляют чем-то жидким. По запаху Карему показалось, что это уксус, и, указывая на заправку, он спросил:  «Vinaigre?». Может поварам показалось, что он произнес название блюда, или они просто решили подшутить над заморским поваром, но они согласно закивали головами: «Винегрет,  винегрет…» Так и закрепилось название блюда.

    Получается, блюдо вроде бы исконно русское, а вот название у этого русского салата французское. Хотя в те времена большинство русских, кто считал себя хоть чуточку образованными, непринужденно говорили по-французски, особенно те, кто имел хоть какое-нибудь отношение ко двору.

    Вроде бы отличная история, и объясняет все, вот только если залезть поглубже в историю, находятся некоторые факты, которые никак не сопоставляются по времени с этой интересной версией. А именно:

    В «Записках Современника» автора Степана  Петровича Жихарева (1788 – 1860, русский писатель, драматург-переводчик, мемуарист) отмечено, что как-то Жихарев за ужином литераторов вступил в спор по поводу некоторых неточностей создателя «Беседы любителей русского слова» А. С. Шишкова. Впоследствии он написал: «Эта выходка стоила мне, однако ж, дорого: меня обнесли винегретом, любимым моим кушаньем ». А произошло это данное событие в воскресенье 24 марта 1807 года, то есть за десять лет до появления Карема в Петербурге.

    Таким образом, получается, что кому, когда и на какой кухне пришло в голову называть салат из свеклы, политый уксусом, французским словом «винегрет», продолжает оставаться  тайной.

    Свекла и квашеная капуста всегда были излюбленными овощами славян, и из них готовили много блюд, недаром этот салат называют «винегретом» только в России, в остальных странах в частности во Франции винегрет называется «Русским салатом». А вот картошка в винегрете появилась гораздо позднее, поэтому в первоначальном варианте картофеля не было.

    Современные вариации на тему винегрета тоже разнообразны: в салат, классический рецепт которого предполагает одни только овощи, сегодня часто добавляют соленые или маринованные грибы, сельдь и даже кальмары. Все это прекрасно сочетается с овощными ингредиентами, вкусно и диетично.

Смотрите рецепт:

Винегрет с солеными огурцами 

Винегрет с квашеной капустой

 

 

Ваш комментарий: